Ako ste vlasnik psa, dobro ste svjesni specifičnog jezika rezerviranog samo za vašeg psa. To je jezik koji izlazi iz instinkt. Čak ne znate da znate jezik sve dok ne dobijete psa i shvatite da ste zapravo dvojezični.
Ali za one ljude koji nisu blagoslovljeni od strane psa, taj je jezik neshvatljiv. Dakle, ovdje je varalica nekih od najčešćih fraza u jeziku "vlasnika pasa", zajedno s prijevodi za siromašne laike (aka ne-pas vlasnika):
1. "On samo želi reći hello!"
Prevođenje: Stavit će glavu u prepone i trebam da budeš u redu s tim.
2. "Awww pogledajte Fifi kako radi opet u krugovima!"
Prevođenje: Ja sam instagramming my dog's butt gušenja situacija, jer dobiva mi se sviđa.
3. "On je malo presudan."
Prijevod: Kažem da moj pas ima složene osjećaje jer ne mogu proći činjenicu da je ponekad samo šupak.
4. "Princeza? Snuggle wuggle joogie boojie goo!"
Prevođenje: Imao sam moždani udar ili sam pojela previše pop stijena kao dijete i to je teško utjecalo na jezične centre u mom mozgu.
5. "Tko je dobar momak? Tko je dobar dečko?"
Prijevod: Mislim da na neki način mogu stvoriti drugu vrstu. Također sam čudno isključio ljudske bebe i nadajući se da će se ubrizgavanje in vitro u budućnosti radikalno razvijati kako bi to promijenilo.
7. "To je samo zrno za Sarge."
Prijevod: Nitko mi nije rekao da sam sretan kao dijete, pa sam odabrao psa za kojeg smatram divan da mogu živjeti posredno kroz njegove pohvale. Dajte mi valjanost. Neću otići dok ne to učinite. Ozbiljan sam. Trebam to.
9. Zaustavi lajanje, Milo. Tata to ne sviđa.
Prijevod: Moj pas je jedini razlog što provodim bilo koje vrijeme na otvorenom.
11. "Moj pas je tako slatko!"
Prijevod: On je nekoć pooped u prijatelja torbicu, ali to je kao prije tri mjeseca, tako da je potpuno preko njega sada.
12. "On je kucni u kući".
Prijevod: On je kuća prekinut 98% vremena.
13. "Moram unajmiti psa za svoje finale."
Prijevod: Znam da smo večeras imali planove, ali stvarno vam se ne sviđam i nemam hrabrosti reći vam da bih radije družio s nekim tko ne može razgovarati.
15. "Moj pas ima gluten alergiju"
Prijelaz: Projicirao sam svoju alergiju na psa tako da zajedno možemo jesti istu hranu i ne moram se osjećati tako slabo i sami na Pie Dayu.
16. "Mogu li dovesti svog psa?"
Prijevod: On je moja osobnost. Bez njega neću donijeti ništa na stol, a ja sam posve uplašena ljudskom interakcijom.
17. "Nemoj to reći ispred psa".
Prevođenje: Mislim da moj pas ima moralni barometar koji odgovara mom vlastitom. Zabluda sam.
Istaknuta slika preko @murphys_lucky_penny i @charlesosawa